Translation of "equilibrio del" in English


How to use "equilibrio del" in sentences:

Quel che facciamo qui altera l'equilibrio del potere mondiale!
What we do here will affect the balance of world power!
Ricostruirà l'equilibrio del terrore, e aprirà il vaso di Pandora.
He's going to reconstruct the balance of terror, and open the ultimate can of worms.
L'equilibrio del potere sta cambiando lato, e la nobiltà ha iniziato a temere.
The balance of power is shifting, and the nobility have grown fearful.
Quello che accade oggi, al contrario, interrompe l'Equilibrio del mondo.
But this? I fear someone is trying to destroy the Balance.
L'equilibrio del mondo deve essere ristabilito.
The balance of the world must be restored.
Se l'equilibrio del mondo ha bisogno di una vita, allora Nimueh deve prendere la mia.
If the balance of the world needs a life, then Nimueh must take mine.
Solo che l'equilibrio del mondo venga ristabilito.
Only that the balance of the world is restored.
L'equilibrio del mondo e' stato ristabilito.
The balance of the world has been restored.
Controlla la distanza, ma fai attenzione a non perdere l'equilibrio del corpo.
Look into the distance but keep your body balanced.
Tutto l'equilibrio del potere e' andato a farsi benedire.
The whole balance of power is completely out of whack.
Adesso parliamo di questo tuo problema riguardante "l'equilibrio del potere".
So let's talk about this whole balance of power issue of yours.
So come ristabilire l'equilibrio del potere con Chelsea.
I know how to restore the balance of power with Chelsea. Excuse me!
Il fatto che tu sia qui e' la prova che l'equilibrio del nostro piccolo mondo e' compromesso.
That you are here means the balance of our little world is shattered.
Il fatto che Coop sia un buon dottore fa saltare completamente l'equilibrio del mio universo.
Coop being a good doctor disrupts the entire balance of my universe.
Io dovro' ristabilire l'equilibrio... del vino che andro' a pisciare.
I shall see balance of wine drained from cock.
Percio' si', credo che esistano 36 persone il cui solo scopo... e' mantenere l'equilibrio del nostro pianeta.
So, yes, I do believe that there are 36 people whose sole purpose is to maintain the balance of our planet.
L'Alto Consiglio concluse che se si fosse venuto a sapere dell'esistenza di questa tecnologia... avrebbe messo in pericolo il fragile equilibrio del potere nella galassia.
The High Council determined that if knowledge of such technology were to get out, it would upset the delicate balance of power of the galaxy.
I semi di avena ripristinano anche l'equilibrio del silicio, migliorano la funzione del sistema immunitario, aumentano le prestazioni mentali e forniscono energia al corpo.
Oat seeds also replenish the balance of silicon, improve the function of the immune system, increase mental performance, and provide the body with energy.
L'equilibrio del potere si spostera', presto.
The balance of power is shifting, soon.
Il loro mondo che cambia, sta minando I'equilibrio del Sud.
Their changing world is sickening the balance of the Southland.
L'equilibrio del mondo deve essere mantenuta.
The equilibrium of the world must be maintained.
Forse è stata Stina a fargli ritrovare l'equilibrio del suo rapporto con Dio.
Stina may have helped restore his belief in God.
Gli scienziati della Febe scoprono qualcosa, qualcosa di grosso... in grado di intaccare l'equilibrio del potere.
Scientists on Phoebe discover something, something big that would tip the balance of power.
La tua presenza... sta intaccando l'equilibrio del potere in questa struttura.
Your presence is affecting the balance of power in this facility.
Credo che l'equilibrio del potere sia ristabilito.
I believe the balance of power is restored.
Spero che la vostra bomba non abbia sconvolto il delicato equilibrio del nostro pianeta.
I hope your bomb has not upset the delicate balance of our planet.
L'alleanza tra i nostri paesi ha mantenuto l'equilibrio del potere in Europa per oltre dieci anni.
The alliance between our countries has kept the balance of power in Europe for over ten years.
Lo strappo del velo ha sconvolto l'equilibrio del mondo.
The tear in the veil has upset the balance of the world.
Cosi' come le tensioni ribollono all'interno dell'Ordine, l'equilibrio del potere, viene mantenuto dai Cercatori... i migliori e i piu' fedeli fra i Templari... selezionati con cura dalla stessa Divina...
As tensions boil within the Chantry, the balance of power has been maintained by the Seekers, the finest and most loyal of the Templers
Se gli altri due Cerchi sono stati portati alla magia nera come questo, e si dovessero unire tutti e tre, questo inclinera' l'equilibrio del potere nella guerra tra bene e male e la nostra esistenza sara' spazzata via... da un fiume di sangue.
If the two other circles have been turned to darkness like this one has and all three are brought together, it will tip the balance of power in the war between good and evil and our existence will be swallowed by a river of blood.
L'equilibrio del processo vitale deve essere necessariamente eseguito in qualsiasi condizione.
The equilibrium of the life process must necessarily be carried out in any conditions.
Ma problemi con l'equilibrio del liquido cerebrospinale- Questo di solito è il risultato di altri fattori.
But problems with the balance of cerebrospinal fluid- this is usually the result of other factors.
Nel suolo lo ione ammonio viene rilasciato e forma una piccola quantità di acido, abbassando l'equilibrio del pH del terreno, contribuendo allo stesso tempo all'azoto essenziale per la crescita delle piante.
In the soil the ammonium ion is released and forms a small amount of acid, lowering the pH balance of the soil, while contributing essential nitrogen for plant growth.
Equilibrio del colesterolo corporeo e allergia alimentare
Body cholesterol balance and food allergy
Equilibrio del colesterolo nel corpo: positivo e negativo
Cholesterol balance in the body: positive and negative
L'animale inizia a camminare non appena nato, ma l'essere umano non è in grado di stare in piedi o anche di gattonare e richiede lunghi mesi o addirittura anni prima di fidarsi di se stesso e di mantenere l'equilibrio del corpo mentre cammina.
The animal begins to walk as soon as born, but the human is unable to stand or even to crawl and requires long months or even years before it trusts itself on its feet and maintains the equilibrium of the body while walking.
I loro attributi di trasmutazione dell’energia li rendono particolarmente utili nel compito importante di mantenere l’equilibrio universale dell’energia, o equilibrio del potere.
Their energy-transmutive attributes render them most serviceable in the important task of maintaining universal energy balance, or power equilibrium.
4. Mantenimento dell'equilibrio del pH della pelle umana.
4.Keeping pH balance of human skin.
Per prevenire lo sviluppo della patologia, dovresti controllare il peso del tuo corpo, indossare scarpe comode e rispettare le norme dell'equilibrio del sale marino nel corpo.
To prevent the development of pathology, you should control the weight of your body, wear comfortable shoes, and adhere to the norms of water-salt balance in the body.
Ne discutono a lungo, ma nessuno può rispondere in modo specifico alle domande: quale dovrebbe essere l'equilibrio del colesterolo nel corpo?
They argue about it for a long time, but no one can specifically answer the questions - what should be the balance of cholesterol in the body?
Il farmaco "Flurazepam" può causare atassia - un disturbo di coordinazione, quando una persona non è in grado di mantenere l'equilibrio del corpo in diverse posizioni.
The drug "Flurazepam" can cause ataxia - a disorder of coordination, when a person is not able to maintain body balance in different positions.
Iscriviti Korra nel suo viaggio a ripristinare l'equilibrio del mondo.
Join Korra in her journey to restore balance to the world.
Qui è tutto abbastanza semplice: l'essenza di questo esercizio è che devi mantenere l'equilibrio del corpo usando un piccolo numero di supporti.
Everything is quite simple here - the essence of this exercise is that you need to maintain body balance using a small number of supports.
La morte è la chiusura, la revisione e l'equilibrio del lavoro della vita, e un mezzo per tornare al mondo dei pensieri che appartengono a questo mondo.
Death is the closing, reviewing and balancing of life’s work, and a means of return to the world of the thoughts which belong to this world.
Questo è cambiato, perché c'è stata un'enorme modifica nell'equilibrio del potere dalle agenzie di stampa al pubblico.
And that's changed, because we've had a huge shift in the balance of power from the news organizations to the audience.
1.1400630474091s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?